译文

《电影手册》评《女人的碎片》

本片真正的起点并不是那段野心勃勃的长镜头 ,而是在暗房里冲洗照片的那段,那是几张拍摄母亲和孩子短暂的哺乳时光的照片,底片如奇迹一般显象出来。

继续阅读

《电影手册》专访蔡明亮

我没法拍摄戴口罩的演员,我太喜欢拍人物的脸以及他们的表情了。对我来说,疫情是虚无的、空虚的。我在这其中唯一想做的就是休息,什么也不想。

继续阅读

美国商业大片走向: 客厅早就失火了,新冠肺炎只是火上浇油

美国商业大片一直都是电影市场的翘楚,其中漫威宇宙的超英电影不知提供给80,90,甚至是00后多少造梦的素材,它们的系列作品属性更是为美国电影产业带来的巨大财富。然而,曾经让大家都充满仪式感地赶首映的美国商业大片,貌似在今天也面临着沦为下饭视频的命运(流媒体的盛行)。加上新冠疫情的影响,更是促使这一进程的加速。本期来自《电影手册》对商业大片的评论,通过分析过去发展历史到最近一部作品的表现,给出了一次…

继续阅读

法国电影杂志《Positif》评万玛才旦新作《气球》

上次《电影手册》的影评后,本期文章我们依旧选择了同样是对万玛才旦新作《气球》的影评。而这次是来自法国另一本著名电影杂志《Positif》11月刊的内容。 图片来自网络及杂志《Positif》,侵删 万玛才旦《气球》 耐译文 第四期 前言 《气球》是万玛才旦的第七部长篇电影。早在2009年,在洛迦诺国际电影节上,伊斯妮·奥尼尔就在对他的第二部电影《寻找》(又名《寻找智美更登》)的影评里,提到了该片在…

继续阅读

Tintouin au Tibet 藏之忧

图片来自《电影手册》杂志和网络,侵删。 Tintouin au Tibet 藏之忧 耐译文 第三期 《气球》开篇是一幅模糊、略抽象的画面:两个男人正在讨论玩具的本质,这些玩具属于其中一个男人的孩子。镜头拉远,我们可以看到镜头是透过一只“气球”拍摄的,而这个“气球”实则只是一个膨胀的避孕套。万玛才旦仅通过图像的质感,就以惊奇的方式揭露了他新作的主题。 如同导演前两部在法国发行的电影《塔洛》…

继续阅读

《电影手册》给威尼斯差评:金狮银狮集体被批,唯独华语片受赞

耐译文 第一期 我们要开新栏目了!《耐译文》 有两个目的: 第一是为了帮助法语学习者提升法语水平, 第二是为了能让不熟悉法语的电影人无障碍阅读法国专业影评人的文章, 我们会定期精选优秀的电影刊物文章进行翻译, 也随时欢迎对法语学习感兴趣的小伙伴加入我们的翻译队伍! 第一期的译文我们选择了电影界最为权威的杂志《电影手册》(Les Cahiers du cinéma)的一篇文章,该杂志从1951年创办…

继续阅读

电 影 渐 亡

《电影手册》看疫情后的影业发展 耐译文 第二期 这期译文依然是节选自法国著名杂志《电影手册》六月的文章。探讨了法国第一波疫情封城结束后对电影产业的影响,以及面临的困境和未来发展可能性的剖析。虽然以CINÉ DIE(电影渐亡)这样触目惊心的字眼为题,但文章结尾还是可以看出作者对电影的信心从未磨灭。对于目前正在经历第二波疫情封城的法国而言,我们认为重温这篇文章正是更好迎接二次打击后的一次很好的准备。不…

继续阅读